De Mains De Maîtres - Biennale 2023 Catalogue de l'exposition

CARACTÈRE Bois de tilleul sculpté à la tronçonneuse 45 x 105 cm LU | De Laurent Turping, e Lëtzebuerger Holzbildhauer, ass faszinéiert vun dëser Matière, déi hien als Autodidakt zanter 2012 verschafft. 2013 mécht hien eng praktesch Ausbildung am „Kunst- und Werkhof Großropperhausen” an Däitschland, un der Säit vum Kënschtler Ernst Gross, wou hie seng Technik vun der Holzschnitzerei mat der Kettesee perfektionéiert. Duerno stellt hien a verschiddene perséinlechen a kollektiven Ausstellungen aus, dorënner 2015 bei der Biennale Stroossen, 2021 an der Galerie Schlassgoart zu Esch-Uelzecht oder 2022 an der Reuter-Bausch Art Gallery an der Stad, fir nëmmen dës ze nennen. D’Wierker vum Laurent Turping verdäitlechen duerch hir Duerstellung vu mënschleche Wiesen d’Lienen, déi eis als Gemeinschaft matenee verbannen. De Kënschtler schafft ausschliisslech mat der Kettesee a léisst sech vun der natierlecher Form vum Bamstamm guidéieren, Rëss oder Kniet ginn an d’Skulpturen integréiert. D’Holz, dat dacks am Réizoustand gelooss gëtt, erënnert un eis Falen an un eis Entwécklung. Fir dës Biennale benotzt de Kënschtler exklusiv Stämm vu Beem, déi schonn ëmgefall sinn, aus eise lokale Bëscher, fir d’Theema vun der Immigratioun ze behandelen, déi op d’Usteige vum Waasserspigel als Konsequenz vun der globaler Erwiermung zeréckzeféieren ass. FR | Laurent Turping est un sculpteur sur bois luxembourgeois, passionné par cette matière qu’il façonne en autodidacte depuis 2012. Il suit en 2013 une formation pratique en Allemagne au « Kunst- und Werkhof Großropperhausen » aux côtés de l’artiste Ernst Gross où il perfectionne sa technique de sculpture sur bois à la tronçonneuse. Il expose par la suite dans diverses expositions personnelles et collectives, lors de la Biennale Strassen en 2015, à la Galerie Schlassgoard à Esch-sur-Alzette en 2021 ou encore à la Reuter-Bausch Art Gallery à Luxembourg Ville en 2022 pour n’en citer que quelques-unes. Les œuvres de Laurent Turping rendent compte des liens qui nous unissent en tant que communauté, par la représentation d’humains. L’artiste sculpte essentiellement à la tronçonneuse et se laisse guider par la forme naturelle du tronc d’arbre, ses fissures ou ses nœuds qui sont intégrés aux sculptures. Souvent laissé à l’état brut, le bois nous renvoie à nos rides et notre évolution. Pour cette biennale, l’artiste utilise exclusivement des troncs d’arbres déjà tombés, venant des forêts locales pour traiter du thème de l’immigration causée par la montée des eaux, conséquence du réchauffement climatique. EN | Turping Laurent is a Luxembourg wood sculptor fascinated by this material. He has been practicing wood sculpture as a hobby since 2012. In 2013, he took a practical course in Germany at the “Kunst- und Werkhof Großropperhausen” alongside the artist Ernst Gross, where he perfected his wood sculpting technique with a chainsaw. He has exhibited in various inividual and group exhibitions, including the Strassen Biennial in 2015, Galerie Schlassgoard in Esch-sur-Alzette in 2021 and Reuter-Bausch Art Gallery in Luxembourg City in 2022, to name but a few. Laurent Turping’s works reflect the ties binding us together as a community, through representations of humans. Turping sculpts mainly with a chainsaw, letting himself be guided by the natural shape of the tree trunk, its cracks and knots which are integrated into the sculptures. Often left in its natural state, wood reminds us of our wrinkles and our evolution. For this biennial exhibition, the artist is using only fallen tree trunks from our local forests to address the theme of immigration caused by rising sea levels, a consequence of global warming. Laurent TURPING FR | Jean-Paul Thiefels est né en 1952 à Luxembourg. L’amour pour la nature, les arts ainsi que l’habileté manuelle lui a été transmis par son père. C’est ainsi qu’il a appris très tôt non seulement à « regarder » mais aussi à « voir » les choses. Il n’est donc en rien étonnant que ces affinités aient conduit à un déploiement artistique et créatif. Réalisant au début quelques objets pratiques tels que tables basses ou autres petits mobiliers à partir de pièces uniques rapportées des bois, cette passion s’est dirigée vers la sculpture artistique qu’il pratique maintenant depuis plus de dix ans. Ses sculptures, très organiques, se caractérisent par leurs formes naturelles et fluides, que d’aucuns ressentent comme sensuelles, et qui rayonnent de la passion de l’artiste. Des tensions vibrantes naissent à partir des formes, de l’opposition de surfaces polies à celles laissées au naturel et donnent envie de les toucher pour bien les appréhender. La devise de l’artiste : « De l’art et beaucoup d’amour » Pour cette exposition, Jean-Paul Thiefels opère selon la devise « geste et terroir » du « Geste et du Territoire » au sein de deux petits mobiliers sculpturaux dans lesquels s’entremêle le geste de la fabrication traditionnelle ainsi que le territoire des forêts indigènes dont est issu le bois. EN | Jean-Paul Thiefels was born in 1952 in Luxembourg. His love for nature, arts and manual skills comes from his father. That is how he learns, from the early age, not only to « look » but also to « see » things. It is therefore not surprising that his affnities ended in a creative and artistic deployment. Achieving at first practical objects such as coffee tables or other small furniture from wood brought back from forests, his passion turned towards artistic sculpture that he practices now since more than 10 years. His thoroughly organic sculptures, are characterised by natural forms and fluids that some finds sensual and which radiate from the artist passion. Vibrating tensions arise from the forms, from the opposition of polished to natural surfaces, and make want to touch them to apprehend them well. The motto of the artist: “Art is lots of love” For this exhibition, Jean-Paul Thiefels synthesises the theme “Gesture and Territory” in two small sculptural pieces of furniture, in which the gesture of traditional manufacturing is combined with the territory of the native forests from which the wood comes. LU | De Jean-Paul Thiefels ass 1952 zu Lëtzebuerg gebuer. D’Léift zur Natur an zur Konscht grad wéi d’Geschéckerlechkeet huet hie vu sengem Papp geierft. Sou huet hie ganz fréi geléiert, net nëmmen ze kucken, mee ze gesinn. Dofi r ass et net verwonnerlech, dass aus deenen Affinitéiten eppes Artistesches a Kreatives entstan ass. Nodeems hien ufanks e puer praktesch Objete wéi kleng Dëscher oder aner kleng Miwwelstécker aus Eenzelstécker, déi en aus dem Bësch matbruecht huet, geschafen huet, huet hien ugefaangen, sech fi r déi kënschtleresch Skulptur ze passionéieren, eppes, wat hien elo schonn zënter 10 Joer mécht. Seng ganz organesch Skulpturen zeechne sech duerch hir natierlech a fl éissend Formen aus, déi sou munch een als sensuell bezeechent, an déi d’Leidenschaft vum Kënschtler ausstralen. Aus der Oppositioun vu poléierten Uewerfl ächen an deenen, déi natierlech gelooss gi sinn, entstinn Tensiounen an de Formen, déi engem Loscht maachen, se unzepaken, fi r se ze erfaassen. D’Devise vum Kënschtler ass: „Eng Konscht a vill Léift“. Fir dës Ausstellung schaaft de Jean-Paul Thiefels eng Synthees vum Motto „De Geste an den Territoire” an zwee klenge skulpturale Miwwelstécker, an deem de Geste vun der traditioneller Fabrikatioun an den Territoire vun den heemesche Bëscher, aus deenen d’Holz staamt, matenee verwieft sinn. LANGAGE CORPOREL (étude naturelle) Bois de chêne et bois de sapin 2023 100 x 80 x 75 cm Jean-Paul THIEFELS © Gery OTH DE MAINS DE MAÎTRES 83 82 DE MAINS DE MAÎTRES

RkJQdWJsaXNoZXIy MjIyNDg=