

DE MAINS DE MAÎTRES
| 75
D’Anne-Claude Jeitz, zu Esch-Uelzecht gebuer, zënter
1987 selbstänneg Kënschtlerin, an hire Mann, den Alain
Calliste, zu Willemstadt a Frankräich gebuer an zënter
2011 zu Lëtzebuerg, Autodidakt, schaffen zënter 13 Joer
zesumme mat Glas, jiddereen a sengem Atelier. Räich
un Erfarungen duerch vill Reesen a Begéignungen, huet
d’Anne-Claude Jeitz zënter laangem d’Glas als Support
gewielt, fir hire schaarfen, doucen a generéise Bléck op
d’Leit an op d’Saachen ze weisen an ze deelen.
Déi zweeKreateurenotzenmat engerperfekterMaîtrise
déi verschidden Techniken, fir d’Glas ze verschaffen,
ënner anerem déi vum «Filage», eng Zort Verspannen,
mat där se onbeschreiflech organesch Strukture
schafen, lëfteg an duerchsiichteg Gitterstrukturen, wéi
reng gewiefte poetesch Momenter. Déi Skulpturen,
déi u Spëtzt erënneren, stellen dat Immateriellt vum
Otem duer, den elegante Geste, deen am beschten de
Räichtum an d’Déift vun de Gefiller ausdréckt, déi si
wëllen deelen.
Anne-Claude Jeitz, née à Esch-sur-Alzette, active en tant
qu’artiste indépendante depuis 1987, et Alain Calliste,
son conjoint, autodidacte, né à Willemstadt en France
et résident luxembourgeois depuis 2011, travaillent
ensemble le verre depuis 13 ans dans leurs ateliers
respectifs. Riche de nombreux voyages et rencontres,
Anne-Claude Jeitz a choisi depuis longtemps le verre
comme support artistique pour offrir et partager son
regard acéré, tendre et généreux sur les choses et les
gens.
Le deux créateurs utilisent avec une parfaitemaîtrise les
différentes techniques de travail du verre, dont celle du
filage avec laquelle ils créent d’incroyables structures
organiques, maillages aériens et transparents, purs
instants de poésie finement tissés. Ces sculptures aux
allures de dentelles de verre représentent selon eux
l’immatérialité du souffle, le geste élégant qui traduit
au mieux la richesse et la profondeur des sentiments
qu’ils offrent à partager.
Anne-Claude Jeitz, born in Esch-sur-Alzette, active as
an independent artist since 1987, and Alain Calliste,
her spouse, autodidact, born in Willemstadt in France
and Luxemburgish resident since 2011, work together
the glass since 13 years in their respective workshops.
Enhanced by numerous travels and meetings, Anne-
Claude has chosen since long the glass as the artistic
support to offer and share her incisive, tender and
generous eye on things and people.
The two creators use with a perfect mastery the
different techniques of the glass work, like the
technique of spinning with which they create incredible
organic structures, an aerial and transparent mesh,
finely woven, pure moment of poetry. These sculptures
looking like glass lace represent for them the
immateriality of the breath, the elegant gesture that
conveys the richness and deepness of feelings shared
with us.
Anne-Claude JEITZ
Alain CALLISTE